روزانه های سینمایی
برگی از یادداشت های یک فروشنده۱

برگی از یادداشت های یک فروشنده۱

 بنده به عنوان یک فروشنده محلی آنقدر مشتری ندارم که بخواهم هفتگی بازخوردها را ارزیابی کرده و گزارشی از فروشم داشته باشم . این هفته هم چون به پایان تعطیلات نزدیک می شویم که اولویت های مهمتری برای پول خرج کردن وجود دارد (قابل توجه شرکت هنر اول) کلاً نسبت به هفته های قبل مشتری کمتری داشتم ، اما چون فرمودید یک گزارش مختصر می دهم :

۱) فیلم های ایرانی: خط ویژه را توانستم تمام کنم و دو-سه نسخه جدید برای جوری جنس مجدداً آوردم . بازخورد مشتریان هم درباره فیلم خوب است و کسی را ندیدم که از فیلم راضی نباشد. اما طبقه حساس ، با اینکه به عنوان یک فیلم کمدی و پرفروش ترین فیلم سال تبلیغ می شود اما تقریباً نیمی از مشتریان از فیلم راضی نیستند! اینها همان دسته ای هستند که از نیمه پایانی “خوابم می یاد” هم راضی نبودند و چون خودم هم جزو همین گروه هستم می ترسم طبقه حساس را تماشا کنم (هرچند که در نهایت باید برای داوری در افتخار زرین این کار را انجام بدهم!) البته فروش فیلم در مجموع خوب است و امیدوارم به سرنوشت “ورود آقایان ممنوع” دچار نشود که هنوز بعد از دو سال ۲-۳ تایی دارم! چ را هم که همین امروز آورده ام و فعلاً دو نسخه فروش رفته .
راستی حکایت این “سعدالله به شرکت می رود” چیست؟ بنده که گفتم حتماً از این فیلم های کلاهبرداری است که علی صادقی ۵ دقیقه توش بازی کرده و عکسش را به عنوان نقش اول زده اند روی جلد برای همین نیاوردم!

۲) فیلم های خارجی : تنها فیلم مهم این یکی-دو هفته که فروش خوبی هم داشت مرد عنکبوتی شگفت انگیز ۲ بود . عناوین دیگری که به بازار می آیند چندان تعریف دار نیستند و مشتریان به خریدشان رغبتی نمی کنند .

۳) انیمیشن: بازار انیمیشن سینمایی هم همچنان افتضاح است و مشتریان این بخش بیشتر به دنبال بن تن و باب اسنفنجی و لاکپشت های نینجا می آیند. البته توانستم چند نسخه دیگر از آقای پیبادی و شرمن را بفروشم.

اما می خواهم یک انتقاد تند و تیز بکنم از شرکت فانوس خیال! شاید بنده این چند وقته ایراداتی به پخش هنر اول گرفته باشم اما همانطور که قبلاً هم اشاره کردم، این موسسه{ … }. نمی دانم چرا ارشاد یا اتاق بازرگانی یا ستاد حمایت از مشتریان و … هیچ برخوردی با این شرکت نمی کنند؟! فیلم سریانا را با عکسی از فیلم های بورن پخش می کنند که یعنی خیلی اکشن است! “میدان نبرد” تاریخی/کمدی را به عنوان یک اکشن/رزمی در حد مبارز تایلندی کاور می زنند (به خدا اگر از تصویر واقعی فیلم روی جلد استفاده کرده بودند فروشش ۳ برابر می شد!) امروز هم که فیلم ۱۹۱۱ جکی چان را با نام جعلی “شورش” و یک عکس بی ربط روی جلدش منتشر کرده اند! حالا بنده این فیلم را شناختم و یک نسخه برای آرشیو شخصی ام تهیه کردم اما فیلم دیگرشان با نام “امپراتور آدمکشها” را با این سابقه ذهنی خرابی که از این شرکت دارم برای چی بفروشم؟! همینطوریش فیلم های توزیع قبلی شان (پیکار و ایپ من ۴) روی دستم مانده اند!

و در آخر، انگار لازم است که یک بار دیگر سراغ ثور۲ را بگیرم؟! مرد عنکبوتی شگفت انگیز ۲ که می گویم فروشش خوب بود تازه نیمی از مشتریانم می گفتند زبان اصلی اش را دیده اند . خب هرچقدر بیشتر طول بکشد مردم هم بیشتر به سمت شبکه قاچاق فیلم ها کشیده می شوند! در ضمن این هابیت۲ هم خواهان زیاد دارد. چرا هیچ شرکتی برای دوبله اش اقدام نمی کند؟ دو ماه دیگر قسمت سومش هم در آمریکا روی پرده می رود!

با تشکر امین از اصفهان

bamn-f.blogfa.comx
amin_saleh_rayan@mailfa.com

سعید رجبی فروتن

در کنار روزمرگی های معمول، این جا خودم و افکارم را ثبت می کنم. از فرهنگ و هنر تا سینما و نمایش خانگی... می توانید نوشته های من را در «روزانه های سینمایی» دنبال نمایید.

۴ comments

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

  • قربون دهنت پارس ویدئو قراره تور ۲ رو بیاره ولی تا الان هیچ کاری نکرده من این فیلمو زبان اصلی دیدم ولی دوبلشم دوست دارم ببینم هابیت ۲ هم دیدم واقعا انتظار نداشت قسمت اولش رو چند تا دوبلور بی تجربه که سریال های امریکاییو دوبله کردند دوبله کنند ولی قسمت دومش رو چرا نمیارید حتما باید چند سال از اکرانش بگذره تا عرضش کنید

  • اگر تور ۲ هم مثل بقیه فیلم های پارس ویدیو در سال گذشته، به همون افتضاحی دوبله شده همون بهتر که هیچ وقت پخش نشه…
    قسمت اول هابیت هم در کوالیما توسط خبرگان این کار دوبله شده ولی نمی دونم چرا مجدد پخشش نمی کنند.

    • به نظرم هرکسی یک سلیقه ای دارد! البته بعضی دوبله ها آنقدر بد هستند که همه روی بد بودنشان اتفاق نظر دارند . مثلاً دوبله هابیت ۱ کیمیا بد بود ، همه هم قبول دارند . اما عصر یخی ۴ که با دو دوبله مختلف به بازار آمد ، بنده یکی را که اول دیدم از دوبله دومی بیشتر پسندیدم اما یکی از دوستانم که دومی را اول دیده بود آن را بیشتر دوست داشت!

مرا در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید