داوود نماینده و دوبله هایش

با شاپور عظیمی از نقد و نوشته هایش در باره دوبله که در ماهنامه فیلم چاپ می شد، آشنا شدم. در اولین جشن دوبله افتخار داشتم تا او را به عنوان عضو هیات انتخاب دعوت کنم. لطفش را کامل کرد و علاوه بر گزینش آثار واجد شرایط، به ایراد یادداشت و مقاله ای در مراسمی که اسفند ماه ۸۸ برگزار شد، پرداخت. عظیمی به بهانه آغاز تحقیق پروژه مستند تلویزیونی علم برای همه یادداشتی را در وصف داود نماینده دوبلور و گوینده گفتار متن به رشته تحریر درآورده است که در سایت پروژه، به این نشانی خواندنی است.

به اشتراک بگذارید
سعید رجبی فروتن
سعید رجبی فروتن

در کنار روزمرگی های معمول، این جا خودم و افکارم را ثبت می کنم. از فرهنگ و هنر تا سینما و نمایش خانگی... می توانید نوشته های من را در «روزانه های سینمایی» دنبال نمایید.

مقاله‌ها: 3800

۳ دیدگاه

  1. سلام
    من دیدم اینجا کسى نظر نداده،حیفم اومد از داوود نماینده بخاطر دوبله فیلم “من روبوت(i robot) ” با بازى ویل اسمیت که ایشون مدیریت دوبلاژش رو عهده دار بود یادى نشه
    ایشون در این فیلم بجاى روبوت یاغى فیلم گویندگى کرده بودند

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.